Curso de Inglês voluntário - NAPSS 
Criar um Site Grátis Fantástico
Qual a diferença entre "everyday" e "every day"
Qual a diferença entre "everyday" e "every day"


 


Hello everybody!




Como suporte aos estudos de inglês aprendido em sala de aula, vai aqui algumas dicas sobre a diferença entre "Everyday" e "Every day".


 


"Everyday", uma só palavra, é um adjetivo e equivale em português a "comum", "típico", "ordinário", "rotineiro". Veja os exemplos abaixo e as equivalências em português:



everyday activities = atividades rotineiras, atividades normais, atividades corriqueiras...


everyday conversation = conversa rotineira, conversa corriqueira...

Já "every day", duas palavras, é um advérbio de freqüência (de tempo) e equivale em português a "todos os dias" (é um advébio de tempo)



I go there every day = Vou lá todos os dias.


He works every day = ele trabalha todos os dias.


 




Total de visitas: 50100